Jamaican slang converter - Beyond its geographical roots in Jamaica, ‘Wagwan’ has transcended borders and gained recognition in other regions with Jamaican diaspora, particularly in the United Kingdom and the United States. In these communities, the term has become a symbol of cultural pride, signifying a shared heritage and connection to Jamaican traditions.

 
Jamaican slang for asshole. © 1999-2024 Urban Dictionary ® ads; help; privacy; terms of service; dmca; accessibility statement. Example for website name

With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses. By using this tool for sometime you will be able to speak like a jamaican. Currently the best english to jamaican patois translator ... 1. English Translation. Police man. Definition. Rastafarian word for the police or the corrupt government system. May also be used to describe any person or organization that oppresses the innocent. Example Sentences. (patois) Waah Babylon bwoy a cum. (english) A police man is coming.Learn to Speak Patwah like a Real Jamaican. Welcome to the world of Jamaican Patois! While English is Jamaica's official language, Patois, also known as …USD/JMD – US Dollar to Jamaican Dollar conversion. Our USD/JMD currency converter allows instant conversion by live rates. Current value of 1 USD equals 155.50219 JMD. US Dollar to Jamaican Dollar conversion. We use quotation information as of 04-16-2024 06:17 AM ET to calculate the conversion rate of two currencies.DREAD: 1. a person with dreadlocks; 2. a serious idea or thing; 3. a dangerous situation or person; 4. the “dreadful power of the holy”; 5. experientially, “awesome, fearful …From. GBP – British Pound. To. JMD – Jamaican Dollar. 1.00 British Pound =. 193.67 487 Jamaican Dollars. 1 JMD = 0.00516329 GBP. We use the mid-market rate for our Converter. This is for informational purposes only.It turns out that “wagwan” is a slang term that originated in Jamaican Patois, a creole language spoken in Jamaica and other parts of the Caribbean. The phrase “wagwan” is actually a shortened version of “what’s going on.”. In Jamaican Patois, the phrase is pronounced “wah gwan,” which sounds a bit different from the English ... This is an english based creole langauge or some may even call it a slang. Why use a Jamacian translator? With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses. The slang Newfie is used to refer to a person from the Canadian province of Newfoundland. Many Canadians, both from inside and outside of Newfoundland, use this word neutrally or affectionately to refer to people from Newfoundland. However, some Newfoundlanders see the word as an offensive slur, especially when it is used by outsiders.Jamaicans are known for their patois and very unique way of labeling people, places or things. Some of the slang words that have been created over the years, have been … Mi need yuh. Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases like, . verb (used with object), piqued, piqu·ing. to affect with sharp irritation and resentment, especially by some wound to pride: -She was greatly piqued when they refused her invitation. 2) to wound (the pride, vanity, etc.). 3) to excite (interest, curiosity, etc.): -Her curiosity was piqued by the gossip.Source: Complex Example: ‘You get me fam’ Yet another roadman slang term of endearment originating from a word referring to relatives, this shortened variant of ‘family’ outlines a close relationship between a roadman and the people they associate with, those who they can trust and treat like their actual fam.As a result of its emerging popularity in …Translate Words To Text Slang - NoSlang.com. Internet & Text Slang Dictionary. NoSlang.com Slang Translator; Reverse Translator; Slang Dictionary; Articles & Quizzes; Drug Slang; Add Slang; FAQ; Convert Text To Slang. Shorten English into Text & Internet Slang: More Slang: Internet Slang | Drug Slang | WoW Slang. Check Out: Send Free …One common method of forming plurals in standard English is by adding 's' or; 'es' to the end of a word. (e.g. toy-toys, class- classes etc..) However, in Jamaican Patois a word can be pluralized by adding 'dem' to the end word or, inserting 'nuff' or a number at the beginning of the word. Jamaican Creole. Standard English.Type your text below to convert to British Accent using our British Accent Translator. Sample phrase : While I visited my American friend who live in the apartment I had to change the diaper of my kid and throw it in trash after he ate lot of cookies. Use sample Text Embed this. Convert from English to British Accent.Switch to Legacy version. Tutorial. Convert text to voiceovers for videos, call center prompts, and education with AI-powered Text-to-Speech. Experience premium voices and top-tier editing.Here, we’ll be sharing some of the most common Jamaican phrases, sayings, and slang that islanders use in their daily conversations. We hope that it helps you feel right at home with us here in Jamaica. The most popular Jamaican slang. Without further ado, these are the top Jamaican slang, sayings, and phrases to use when you …Apr 15, 2024 · Word of the day. Monday, April 22, 2024. Shabba. Definition. Dancehall icon known for his deep voice, charismatic style, and influential contributions to the genre. Join our community. Get exclusive content and stay informed in our Newsletter. Subscribe. Apr 14, 2024 · Jamaican . Definition. Jamaican refers to both the people of Jamaica and their language, also called Patwa. It's a mix of English and West African languages, unique to Jamaica. It reflects the island's history. You can use "Jamaican" to describe the people or their language. posted on April 5, 2024 11. Play numba two . 0; 0 May 22, 2023 · 1. 0. Definition. Jah is a term used by Rastafarians to refer to God. It is derived from the Hebrew name for God, Yahweh. Rastafarians believe that Jah is the true and living God, the Almighty, and the source of all creation. The term is often used in Rastafarian prayers, songs, and conversations to express reverence and spiritual connection. These sayings are a part of the colloquial language used to interact with the locals. Here are a few Jamaican patois phrases you can use on your dream Caribbean holiday. Contents hide. 1 …To. USD – US Dollar. 1.00 Jamaican Dollar =. 0.00 64426526 US Dollars. 1 USD = 155.216 JMD. We use the mid-market rate for our Converter. This is for informational purposes only. You won’t receive this rate when sending money. Login to …Now let’s work on the Jamaican phrases Patois Slang: We will explain phrases that mean in English a better and faster understanding. Jamaican Patois Slang Phrases. Word or Phrase: Patois Slang: Friend: Bredren (male), Sistren (female) Well Done: Big up, Respect: Excellent: Sell off, Tun up, Wicked:An online informal to formal converter is an AI-powered tool that rephrases casual or colloquial language into a more professional or academic style. The tool analyzes the input text for informal expressions, slang, and contractions, and replaces them with their formal equivalents. Users simply input their informal text, and the AI uses natural ...Roadman: Roadman comes from the 21st century slang word, describing a boy (normally at a teenage age) as someone who thoroughly knows the ins and outs of his area, and the people in the area – he will also be involved in popular events such as trapping, driving (cruising), parties etc. -Urban Dictionary.Example 1: Person A: “Happy Birthday, my friend! Hope you have an amazing day!”. Person B: “Blessed Earthstrong, mi fren! Mi hope yuh av a wicked day!”. Example 2: Person A: “Wishing you a joyous birthday, dear cousin!”. Person B: “Mi a wish yuh wan joyous birddeh, mi cuz! Big up yuhself ‘pon yuh special day!”. Why use a Jamacian translator? With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses. By using this tool for sometime you will be able to speak like a jamaican. If you need medical attention, use Patois phrases like “mi need waan doctah,” “mi get injuh,” and “ah waan ihmeerjensih,” which mean “I need a doctor,” “I’m injured,” and “it’s an emergency.”. You could also ask to use someone’s phone with the phrase “mi can use yuh phone?”.Be mindful of these. Cursing is generally considered offensive and insulting, but it can be used in a casual setting among friends without causing offense. In fact, a little bit of swearing can sometimes be funny. Curse words can show what a group finds rude or cares about. Learning these words gives a glimpse into how they think together.Jul 31, 2019 - Explore Duke G.'s board "Jamaican slang" on Pinterest. See more ideas about jamaican slang, jamaicans, jamaican culture.DWL. 10. 1. English Translation. Dying with Laughter. Definition. Acronym for Jamaican slang expression "Dead wid laugh" which means to laugh uncontrollably. It is similar to English slang abbreviations such as "LOL" or "LMAO". Example Sentences.Quick Conversions from Jamaican Dollar to British Pound Sterling : 1 JMD = 0.0051909 GBP. Currency converter to convert from Jamaican Dollar (JMD) to British Pound Sterling (GBP) including the latest exchange rates, a chart showing the exchange rate history for the last 120-days and information about the currencies.Usage: Urban Translate is designed with simplicity in mind. To use Urban Translate, simply enter a phrase or sentence containing slang into the uppermost textbox (the text box that says "Enter text and have it translated instantly!"), click on the "Translate!" button, and then you'll be met with the translated version of the text you entered ...bifuo /bifuɔ/, before. bifuor /bifuɔɹ/, before. bifuotaim /bifuɔtaɪm/, formerly; an era in the past; a period in the past. bifuotaim piipl /bifuɔtaɪm piːpl̩/, people of earlier times; people in the olden days. bigop /bɪgop/, praise; commend.These 80 Jamaican patois sentences cover most of what you will need to get by on your visit to Jamaica or in conversations with your Jamaican friends. “A fe mi cyar.”. … Latest Jamaican Slang cont'd. If a dirt, a dirt * It is what it is. Ig * Vexed, upset (Don't get mi ig) Inna di morrows * See you tomorrow. Jiji * Jittery. KMT * Kiss mi teeth (used in texting), expresses annoyance. Knock mi * Call me/text me. Level * Calm down, relax. These sayings are a part of the colloquial language used to interact with the locals. Here are a few Jamaican patois phrases you can use on your dream Caribbean holiday. Contents hide. 1 …If you are not familiar with how they do this, here is a small list of phrases or sentences Jamaicans use for flirting. “Yow empress, yuh look good enuh” – Hey empress, you look really good. “My size / type” – literally translates to “my size / type” and is used to mean a female is to their liking. “Jah know, baby, mi woulda ...It also reminds you of the typical Jamaican English accent. The following are some commonly used Jamaican slang terms and their meanings. Home / Uncategorized / List of Common Jamaican Slang Terms with their Meaning. Jamaica instantly reminds you of the blue sea; silver sand beaches; a green, black, yellow flag; dreadlocks; and of course Bob ...Haul N Pull-Up: A messed up situation. Can be applied to things or people. Jing-Bang: Another name for “carouches,” things or to describe a crowd. For instance, “The lady moved her jing-bang dem into the house.”. Macca-Braccas: Rude and disorderly folks.A patriotic Jamaican who adores its culture, Wellesley has been using this medium to share what he calls 'the uniqueness of Jamaica with the world' since April 2007. To date, he serves over 9,300 unique readers / viewers per day (and over 1.1millon page views monthly)Sep 16, 2022 · Ya mon. “Ya mon” is the standard affirmative response to basically anything in Jamaica! Literally meaning “yeah, man”, saying this is like saying “sure” or “no problem”. An enthusiastic “ya mon!” means “of course!”. Despite the “mon” (man) part of it, it can be directed to anyone of any gender or age. How to convert Jamaican dollars to US dollars. 1 Input your amount. Simply type in the box how much you want to convert. 2 Choose your currencies. Click on the dropdown to select JMD in the first dropdown as the currency that you want to convert and USD in the second drop down as the currency you want to convert to.This is an english based creole langauge or some may even call it a slang. Why use a Jamacian translator? With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses.2. Use Jamaican Slang: Incorporate popular Jamaican slang words and phrases to add authenticity to your pick-up lines. Example: “Yuh hot like scotch bonnet pepper, me waan spice up me life wid yuh.” 3. Be Flirtatious: Add a touch of flirtation and playfulness to your pick-up lines to make them more charming and engaging.Do you know Jamaican Slang?#instantenglishuk #britishenglish #nativeenglish1. English Translation. Police man. Definition. Rastafarian word for the police or the corrupt government system. May also be used to describe any person or organization that oppresses the innocent. Example Sentences. (patois) Waah Babylon bwoy a cum. (english) A police man is coming.DREAD: 1. a person with dreadlocks; 2. a serious idea or thing; 3. a dangerous situation or person; 4. the “dreadful power of the holy”; 5. experientially, “awesome, fearful … Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases like, Happy. Beyond its geographical roots in Jamaica, ‘Wagwan’ has transcended borders and gained recognition in other regions with Jamaican diaspora, particularly in the United Kingdom and the United States. In these communities, the term has become a symbol of cultural pride, signifying a shared heritage and connection to Jamaican traditions.If you need medical attention, use Patois phrases like “mi need waan doctah,” “mi get injuh,” and “ah waan ihmeerjensih,” which mean “I need a doctor,” “I’m injured,” and “it’s an emergency.”. You could also ask to use someone’s phone with the phrase “mi can use yuh phone?”. Below is a list of 20 Essential Jamaican Patois phrases translated to English. Feel free to download and share the above poster with “20 Essential Jamaican Patois Phrases Translated to English”. Don’t bother me – Nuh Badda Mi. It is mine – A Fi Mi. Good Looking Girl – Criss Ting. Just a little – Jus a toops. Con Artist – Ginnal. Hi Everyone, learn what "raggamuffin" means in Jamaican Patois and how to say it? SUBSCRIBE TO OUR CHANNEL 📺: https://bit.ly/2yRRCxP_____...This is an english based creole langauge or some may even call it a slang. Why use a Jamacian translator? With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such …Quick Conversions from Jamaican Dollar to British Pound Sterling : 1 JMD = 0.0051909 GBP. Currency converter to convert from Jamaican Dollar (JMD) to British Pound Sterling (GBP) including the latest exchange rates, a chart showing the exchange rate history for the last 120-days and information about the currencies.These 80 Jamaican patois sentences cover most of what you will need to get by on your visit to Jamaica or in conversations with your Jamaican friends. “A fe mi cyar.”. …12h 24h. Tweet. Time and Zone is a simple timezone converter that lets you check the corresponding time anywhere in the world. Simply enter a location in the bottom right box and you will see the calculated time above it. You can also edit any of the pre-set times or locations - all the other values will update accordingly. You also can convert ...JMD – Jamaican Dollar. 1.00 US Dollar =. 155.57 528 Jamaican Dollars. 1 JMD = 0.00642776 USD. We use the mid-market rate for our Converter. This is for informational purposes only. You won’t receive this rate when sending money. Login to view send rates. US Dollar to Jamaican Dollar conversion — Last updated Apr 22, 2024, 18:20 UTC.Jamaicans are known for their patois and very unique way of labeling people, places or things. Some of the slang words that have been created over the years, have been … With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses. By using this tool for sometime you will be able to speak like a jamaican. Currently the best english to jamaican patois translator ... Using our simple Jamaican Slang glossary, you can talk like a local and not sound like a tourist fresh off the tour bus or cruise ship. Here are 7 Jamaican slang words to use on your visit to Jamaica. Brawta n. (braw-tah) – A little extra with a purchase; getting something extra for free. Mi need yuh. Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases like, . Handy everyday phrases. Get Your Copy. In this guide, we will cover the basics of Jamaican Patois, including its pronunciation, grammar, and common phrases. …Trinidadian Dictionary. Talking Trini: Trinbagonians have their own language, one of the most fascinating languages on earth. The base of Trini is English, with words, phrases and syntax borrowed unchanged from African, East Indian, Amerindian, French, Spanish, Portuguese, Arabic and other languages. Trinidad was a Spanish colony until taken by ...bifuo /bifuɔ/, before. bifuor /bifuɔɹ/, before. bifuotaim /bifuɔtaɪm/, formerly; an era in the past; a period in the past. bifuotaim piipl /bifuɔtaɪm piːpl̩/, people of earlier times; people in the olden days. bigop /bɪgop/, praise; commend. The first step to understanding and learning Jamaican Patois is seeing a list of Jamaican Patois phrases and their English translations. The following is a list of popular Jamaican Patois to get you started. Translation: Bowl goes, calabash comes Explanation: It was a very common occurrence in traditional Jamaican life, to see covered dishes carrying some delicious meal being borne by a child, and bound for some neighbour’s home. It was also customary, although certainly not mandatory, for the bearer to return with something for the sender, perhaps in a packy …Quick, free, online unit converter that converts common units of measurement, along with 77 other converters covering an assortment of units. The site also includes a predictive tool that suggests possible conversions based on input, allowing for easier navigation while learning more about various unit systems.SlangThesaurus Translator is a valuable resource for anyone looking to understand and navigate the ever-evolving world of urban slang. Whether you're a language enthusiast, a writer, or simply curious about slang expressions, our translator provides quick and accurate translations to enhance your understanding of informal language.DWL. 10. 1. English Translation. Dying with Laughter. Definition. Acronym for Jamaican slang expression "Dead wid laugh" which means to laugh uncontrollably. It is similar to English slang abbreviations such as "LOL" or "LMAO". Example Sentences. Translator; Academy; Blog; Learn Jamaican Language & Culture. All Dancehall Words/Phrases in Jamaican Patois. ... Jamaican Patois 101: How to Say "Sorry" Like a Jamaican. Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases with a simple Jamaican language translator We have a more holistic approach in teaching you to Speak and Write Jamaican. Our language online courses comprise of video lessons, modules, learning materials, quizzes and even project work that ensure easy and efficiently learning the Jamaican language. Learn all about local language of Jamaica, from funny quips to idioms about love with ... JPG Converter. Easily convert to JPG format online at the highest quality. 100% free, secure, and works on any web browser.Definition Slang expression originally used to describe a southern city in Jamaica called Portmore (hometown of Jamaican DJ Vybz Kartel). Nowadays is used to refer to a crew/movement started by Vybz Kartel which featured popular Jamaican entertainers such as Popcaan and Tommy Lee. Example Sentences (Patois) Mi a guh …Various documents from the Institute of Jamaica and the Jamaican National Library. Photo by Deposit Photos. #Jamaican Language. #Language. #Patois. #Patwa. #Patwah. #Speak JA. #speak Jamaican. You may also like. Speak JA. 15 Jamaican Patois Slangs You Should Add to your Vocabulary. Speak JA. 10 ways to apologize like a Jamaican.Popular Jamaican Slang. Jamaica is known for its vibrant culture and language. When visiting with your family, you’ll hear various terms and phrases locals use to communicate. This section aims to familiarize you with some popular Jamaican slang phrases that you might come across during your trip. Positive and CelebratoryHaul N Pull-Up: A messed up situation. Can be applied to things or people. Jing-Bang: Another name for “carouches,” things or to describe a crowd. For instance, “The lady moved her jing-bang dem into the house.”. Macca-Braccas: Rude and disorderly folks.Jul 31, 2019 - Explore Duke G.'s board "Jamaican slang" on Pinterest. See more ideas about jamaican slang, jamaicans, jamaican culture.I'm British-jamaican so can help out with questions you have. Words like 'yard', 'wahgwan', 'anything-clart', 'rarse/rahtid (now shortened in the UK to rah'), 'dutty', 'duppy', 'yute', 'dun know' are a few. Lots of words loaned over from Patois into MLE but there is a real difference in sentence structure. That's why many people struggle to ... Learning a few patois ( patwah) phrases will go a long way in communicating with Jamaicans. Below is a list of 18 Jamaican Patois phrases translated to English. I Will Be Right Back – Mi Soon Come. To Eat – Nyam. Jamaica – Jamrock, Jamdown, Yard. Jamaican – Yardie, Yard man. Friend – Bredren (male), Sistren (female) Well Done – Big ... With this patois translator/patwa translator you will be able to learn Jamaican phrases by translating phrase such as how are you or hello and in due time you will be able to create your own jamaica pharses. By using this tool for sometime you will be able to speak like a jamaican. Currently the best english to jamaican patois translator ... The power outlets in Jamaica are the standard A and B sockets. These are the same sockets that are used in The United States, Canada, Mexico, and even Japan. The A and B sockets are extremely similar, the only difference being the extra grounding prong on the B plug. However, they both have the same two slit-style pins.Example Sentences (Patois) Kmt, mi tiad a alla dis foolishness. (English) Kiss my teeth, I'm tired of all this foolishness. “ Smh „. English Translation: Shaking my head. Definition Smh is abbreviation for “shake mi head“. Example Sentences (Patois) (Patois) Smh, everyday dem fight. (English) Shaking my head, everyday they're fighting.Type your text below to convert to Australian using our Australian translator. Sample phrase : I went to Australian and the cheap wine made me crave for McDonald's burgers. Use sample Text Embed this. Translate. Convert from US English to Australian. Australian slang in an easy and entertaining format. Mi happy to see yuh here. I am happy to see you here. Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases like, Daddy. The information shown there does not constitute financial advice. Conversion rates Jamaican Dollar / US Dollar. 1 JMD. 0.00642 USD. 5 JMD. 0.03211 USD. 10 JMD. 0.06421 USD. 20 JMD.

Many Caribbean countries have their own patois but each one is different! Like anywhere else in the world, Jamaicans have their unique slang phrases used in …. Fzmovies.vom

jamaican slang converter

3 days ago · Example Sentences (Patois) Come mek wi big up the chef for his delicious Ital foods and ting . (English) Let us give our respect to the chef for his delicious ital food “ Jamrock „ English Translation: Jamaica Definition Slang term for the country Jamaica. Example Sentences (Patois) Wi deh go back to Jamrock (English) We are going back to ... Jamaican Patois, also known as Patwa, Creole, Jamaican Creole or Jamaican slang is a language primarily spoken in Jamaica and among the Jamaican diaspora. It’s much more than just “broken English,” as some may describe it. Jamaican Patois is an English-based Creole language with West African influences. It combines …The information shown there does not constitute financial advice. Conversion rates Jamaican Dollar / US Dollar. 1 JMD. 0.00647 USD. 5 JMD. 0.03233 USD. 10 JMD. 0.06465 USD. 20 JMD.Slang Converter is a GPT developed by Sahil Kesarwani that enriches text with slang terminologies in all supported languages. It represents a unique tool that can transform formal or everyday language to a more relaxed, informal, and colloquial tone. Slang Converter is an application built on top of ChatGPT, needing ChatGPT Plus support to …KMT means "Kiss My Teeth." It is an abbreviation used online and in text chat to express emotions such as disdain, disgust, anger or annoyance (genuine or feigned). When used humorously, KMT is similar in meaning to abbreviations such as GFAK ("Go Fly a Kite") and GJOAC ("Go Jump off a Cliff"). For example:Mi love yuh. I love you. Jamaicanize is a free Jamaican Patois translator to translate English to Jamaican Patwah. Learn Jamaican patois words and phrases like, Yes.Jamaican Patwah Translator is a free app that contains patois words, definitions, translations and examples. - Works offline. - Fast access and immediate …Turn your text into speech using cutting-edge AI voices with an American English accent. Use it for work, videos, business, ads, social media, entertainment, and so much more. Just type or paste your text, generate the voice-over, …10 Common Jamaican Texting Slangs. by D. Hodges last updated: March 30, 2023. “ Dwl „. English Translation: Dying with Laughter. Definition Acronym for …Jamaican slang, often referred to as “patois”, is the unique language spoken in Jamaica. Jamaican slang reflects the rich history and culture of the island nation. It is a mix of English and African languages …I'm British-jamaican so can help out with questions you have. Words like 'yard', 'wahgwan', 'anything-clart', 'rarse/rahtid (now shortened in the UK to rah'), 'dutty', 'duppy', 'yute', 'dun know' are a few. Lots of words loaned over from Patois into MLE but there is a real difference in sentence structure. That's why many people struggle to ...These sayings are a part of the colloquial language used to interact with the locals. Here are a few Jamaican patois phrases you can use on your dream Caribbean holiday. Contents hide. 1 …DWL. 10. 1. English Translation. Dying with Laughter. Definition. Acronym for Jamaican slang expression "Dead wid laugh" which means to laugh uncontrollably. It is similar to English slang abbreviations such as "LOL" or "LMAO". Example Sentences.Roadman: Roadman comes from the 21st century slang word, describing a boy (normally at a teenage age) as someone who thoroughly knows the ins and outs of his area, and the people in the area – he will also be involved in popular events such as trapping, driving (cruising), parties etc. -Urban Dictionary.Jamaican Patois, also known as Patwa, Creole, Jamaican Creole or Jamaican slang is a language primarily spoken in Jamaica and among the Jamaican diaspora. It’s much more than just “broken English,” as some may describe it. Jamaican Patois is an English-based Creole language with West African influences. It combines …Feel free to download and share the above poster with “20 Essential Jamaican Patois Phrases Translated to English”. Don’t bother me – Nuh Badda Mi. It is mine – A Fi Mi. ….

Popular Topics